中国“顶级女团”家庭背景曝光后,这封妈妈写给女儿的信火了
我们只看到了别人优秀的样子,却往往忽略了他们为此付出的努力。
◆ ◆ ◆
亲爱的女儿,妈妈今天想跟你说点心里话。
前几天,妈妈听见你和同学热火朝天地讨论某个喜欢的女团,包括谁最有魅力,谁最漂亮,谁最受欢迎。
妈妈很高兴,你已经长大了,也开始拥有自己的偶像了。
但妈妈心里其实也有一些隐隐的担忧。
今天,妈妈想借此机会,向你介绍一个顶级“中国顶级女团”,希望她们的成长故事能对你有所启发。
孩子,妈妈想介绍给你的第一个女团成员,就是今年两会期间爆火的“最美外交官”张京。
她来自杭州,从小就对外语感兴趣。
她的父母发现了她的兴趣,就经常陪她看大量的外语动画,还经常力所能及地带她出国,给她创造说英语的机会。
在父母的大力支持和鼓励下,张京对英语的热爱更加浓烈,并立志要当一名外交官。
所有的横空出世,其实都蓄谋已久。
如今,她真的实现了自己的梦想。
妈妈清楚地记得,她在今年的中美高层战略对话中担任高级翻译。
当时,我国外交部发言人杨洁篪在发表了一段长达16分钟的发言后,有点担忧地看向翻译张京说:
“还用翻吗,你翻吧,It is a test for the interpreter(这对翻译者来说是个挑战)。”
而张京,没有一丝犹豫,几乎是无缝衔接地开始翻译,并且语速平稳,表达准确,一气呵成。
美方高层不得不佩服地说:
“应该给这位翻译加薪。”
环球时报也毫不吝啬地夸赞:
“让世界看到了‘她力量’的崛起。”
妈妈的一位学翻译的好友,更是无比敬佩地说:
“要在极短的时间内用笔和脑子记录下一种语言,再迅速翻译成另一种语言,这不仅需要她具有过硬的专业实力。
还需要她拥有大量的学识积累,超强的记忆水平和记录能力,同时还考验着她的临场发挥水平和心理素质是否优秀。”
而张京,无疑已经是“翻译界的天花板”。
孩子,妈妈很想对你说,像张京这样的自信和强大,才是女性的榜样。
她内外兼修、有才有颜,是中国的“门面”及底气。
她拥有令人赞叹的超强能力,是别人遥远的未来,仰望的星辰。
孩子,如果说张京是“翻译界的天花板”。
那么,妈妈接下来想要向你介绍的这位就是“翻译界的传奇”。
她叫张璐,济南人,出身于普通人家,爸爸妈妈都是普通职工。
但她从小就是“别人家的孩子”,各科成绩都很优异。
她因为喜欢翻译,大学毕业后去英国学习外交,毕业后进了外交部。
之后,她就成了总理记者会上第一个被启用的女翻译,还曾连续八年担任两会翻译。
她被大家称为“翻译女神”、“总理背后的女人”、“外交部最厉害的翻译官”。
而她最令人敬佩的一点就是:
她不仅有着超乎年龄的沉着干练,更有着董卿一样的诗词才情。